特約撰稿? 鏡子? 發(fā)自臺中 / 編輯? 周建平 [email protected]?
?
“他們到底在干什么,?”
作家黃錦樹比約定時間更早到咖啡館,。他現(xiàn)在住在臺灣南投埔里,,開車到臺中市區(qū)得一個多小時,。采訪這天,,他帶上了18歲的女兒,。在郵件中他就解釋了原因——因為重癥肌無力,他這幾年吃了很多含有類固醇的藥,,胖了十幾公斤,,眼睛畏光,也非常嗜睡,。女兒得提醒他路況,,也防止他在等紅燈的時候睡著。
黃錦樹
他故意穿了一件寬大的紅色T恤,,胸口是馬來西亞中華中學(xué)的?;铡@是他的來歷,是他文學(xué)創(chuàng)作的土壤,,也是他文學(xué)評論的主要語境,。
祖籍福建南安,出生于馬來西亞柔佛州,,黃錦樹于1986年到臺灣大學(xué)中文系求學(xué),。此后他獲得淡江大學(xué)中文系碩士和臺灣清華大學(xué)中文系博士學(xué)位,1996年起任教于臺灣暨南國際大學(xué)中文系,。盡管已經(jīng)在臺灣生活超過30年,,馬來西亞依然是黃錦樹小說素材的重要來源。和很多馬來西亞家庭一樣,,黃錦樹的祖輩在抗日戰(zhàn)爭前漂泊到南洋,。他們在南方濕熱的島上做勞力,逐漸扎根,,繁衍后代,。等到80年代黃錦樹讀華文中學(xué)時,馬來西亞華人越來越被邊緣化,,報紙上每天熱炒的話題就是“華文小學(xué)要不要被消減”,。黃錦樹當(dāng)時就意識到自己要么留在出生、成長的地方做個二等公民,,要么就遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),,尋找別的可能。
黃錦樹的作品 圖/張國耀
2017年,,以馬來半島膠林生活為背景的短篇小說集《雨》獲得臺北國際書展大獎及金鼎獎文學(xué)圖書獎,;2018年,這本書被引進(jìn)中國大陸,,并獲得首屆北京大學(xué)王默人-周安儀世界華文文學(xué)獎,。
“鯨魚的祖先是魚類上岸演化成哺乳類又重返大海者,它的近親是水獺?!弊骷抑焯煳脑谛蜓灾姓f黃錦樹的文字是從知識和想象的沃土里長出來的,。黃錦樹2006年出版的學(xué)術(shù)著作《文與魂與體:論現(xiàn)代中國性》,朱天文讀過多次,。在她眼中,,只有高度自覺的黃錦樹一人在“孵他的馬華文學(xué)的沒有”(原文如此)。
馬華文學(xué)泛指馬來西亞以華文寫作的文學(xué)作品,,在中國新文化運動以后有了較為長足的發(fā)展,。上世紀(jì)七八十年代以來,以王潤華,、李永平,、潘雨桐、張貴興為代表的馬華作家紛紛來到臺灣發(fā)展,,并先后在臺灣文學(xué)領(lǐng)域獲得一席之地,。黃錦樹旅臺時間稍晚,但也曾憑借多部短篇小說獲得臺灣時報文學(xué)獎,、聯(lián)合報文學(xué)獎——只是這些專業(yè)領(lǐng)域的肯定都沒有幫助他在圖書市場上獲得反響,,也沒有讓他一直堅持的馬華文學(xué)得到更多關(guān)注。
《雨》在2018年3月被引進(jìn)大陸,,4月獲獎,,截至8月已經(jīng)賣了兩萬多冊。 “這個書怎么可能賣到這么多冊,?從來沒有過,。”黃錦樹輕輕搖著頭,,有些意外,。采訪剛開始,他就從書包里拿出了第一本在馬來西亞出版的小說自選集《火,,與危險事物》(2014年出版)和《注釋南方——馬華文學(xué)短論集》(2015年出版),。
“你知道它們在馬來西亞賣了多少本嗎?”
“150本和100本,?!秉S錦樹自問自答?!榜R來西亞的華人讀者,,其實不管你再有名,書出得再多,,都沒用的。更好笑的是,,這十年來馬來西亞至少有四到五間大學(xué)成立了中文系,,都開設(shè)了馬華文學(xué)相關(guān)課程,。《注釋南方》回應(yīng)了一些當(dāng)代馬來文學(xué)的問題,,它賣得慘其實是說明他們根本不關(guān)心這個議題,。所以他們到底在干什么?”
?
“總要去做一點事”
在馬華作家群體中,,黃錦樹一直就是個異數(shù),。在他橫空出世前,馬華文壇一直承襲中國三四十年代以后革命文學(xué)社會寫實主義的遺風(fēng),,強(qiáng)調(diào)文學(xué)的社會功用,。
1997年,黃錦樹發(fā)表引爆馬華文壇的文章《馬華文學(xué)現(xiàn)實主義的實踐困境——從方北方的文論及馬來亞三部曲論馬華文學(xué)的獨特性》,。這篇論文以彼時尚在世的,、元老級的馬華現(xiàn)實主義小說家方北方為靶子,對馬華文學(xué)的現(xiàn)實主義展開嚴(yán)厲的批判,。這引起以現(xiàn)實主義為圭皋的馬華寫作者的全面反彈,,史稱“燒芭事件”。而在另一篇論文《中國性與表演性:論馬華文學(xué)與文化限度》中,,他則提出了這樣的核心觀點:馬華文學(xué)需要和中國傳統(tǒng)文化切割,,不能再把書法、舞龍舞獅這種文化表演當(dāng)作表達(dá)的核心,。這種“斷奶論”同樣迅速在馬華文壇掀起爭論,,贊同者認(rèn)可馬華文學(xué)必須有自己的獨特性和立足點,應(yīng)該與中華文化保持距離,,反對者則認(rèn)為馬來西亞華人社會與中華文化千絲萬縷,,即便“斷奶”也不過是表面行為。
1998年,,黃錦樹發(fā)表《痛苦的道義》和《燒芭余話》,。他再次不留情面地指出現(xiàn)實主義作家們已經(jīng)把馬華文壇搞得烏煙瘴氣,還不如一把火燒掉,,以讓土地恢復(fù)肥沃,,培育出更健康的生存土壤。激進(jìn)的表達(dá)自然引起了老一輩的反感,,他成為眾矢之的,。正如馬來西亞華人問題研究專家何啟良在《“黃錦樹現(xiàn)象”的深層意義》中所說:“黃錦樹的鋒芒橫越了整個馬華文學(xué)界,刺傷了,、也刺盲了許多帶有有色眼鏡的人,。他文筆之犀利、用詞之尖刻、才情之橫溢,、行為之無理,,震撼了一直在沾沾自喜、互相吹捧的馬華文學(xué)人,?!?
“就從30年代到90年代,一直還在強(qiáng)調(diào)魯迅的問題,、郭沫若的問題,,就沒有自己的問題,也沒有自己的思考,,那哪來發(fā)展,?”時隔20年談起當(dāng)時的紛爭,黃錦樹依然顯得有些激動,。這些年他筆耕不輟,,一手寫關(guān)于馬華文學(xué)的學(xué)術(shù)論文,一手創(chuàng)作小說,。他倒也沒有因為年歲漸長而變得畏畏縮縮,,只是聚焦的核心發(fā)生了變化。他在一篇文章中寫道:“對我而言,,不論是20年前還是20年后,,馬華文學(xué)面對的最重要的問題其實不是解釋、再解釋,,而是寫作,。對我而言,問題必須變成:為什么要創(chuàng)作馬華文學(xué),?這是個選項,,也是個倫理問題、實踐問題,。那不需要太多理論,,需要的是行動。也不需要太多的為什么,?!?/p>
他幾乎隱居在南投縣鄉(xiāng)下,因為生活成本較低,,他“不用管書能不能賣錢”,。 “在臺北就避免不了大量的社交,學(xué)界的,、文壇的,,還有什么時間讀書,?時間會很零碎。更可怕的是,,十年一下子就過去了,。所以這是一種選擇,?!?/p>
所以這些年,對于一個移居異鄉(xiāng)的馬來西亞人來說,,馬來西亞華人文學(xué)到底意味著什么,?剝除利益考量之后,文學(xué)之于一個人又意味著什么,?臺灣吸引了很多漂泊海外的中文作家,,這個文學(xué)場域到底有怎樣的磁場?從祖輩到黃錦樹本人,,經(jīng)歷了整整一個世紀(jì)的離散,,他又如何找到自己的表達(dá)坐標(biāo)?
2018年8月,,我們在臺中市區(qū)一家并不安靜的咖啡館,,試圖討論這些話題。采訪快結(jié)束時,,我問了他一個常見的問題:“這二十幾年,,在沒有太多讀者的情況下還能支持你不斷寫作的動力是什么?”
“不知道,?!彼聊艘粫海终f:“很難說,。在臺灣也不是說完全沒有讀者,,還是可以賣幾百本,只是非常小眾而已,。偶爾我也可以看到有人在看我的書,。其實寫作對我來講,也不用太強(qiáng)調(diào)個人,,因為個人沒有那么重要,,都會消失的。寫作更像是一個搏斗的過程,。馬華文學(xué)本來就是一個隨時會消失的事物,,我剛好身在其中,就總要去做一點事情,?!?/p>
?
“語言的邊界就是這個世界的邊界”
人物周刊:你在一篇文章中寫“部分馬華作家與語言搏斗,,而不是安居在平順的中文里”。我沒有很理解這句話,。
黃錦樹:在我們生活的南方,,本來就是個雜語的環(huán)境。除了華人之間的共同語“華語”之外,,還必須掌握幾種方言,,閩南語、粵語,、客家話,,還有作為“國語”的馬來語、世界共通的英語等,。寫作時,,書面表達(dá)不可能不考量生活的語境,但如果企圖非常貼近生活語境,,書面表達(dá)就會非常困難,,甚至讓讀者難以理解。因此寫作的人必須調(diào)節(jié),、選擇,,如果是忠于馬來語境的寫作,那往往是不受中國讀者青睞的,,覺得它不純,、怪腔怪調(diào),但如果學(xué)習(xí),、模仿中國的流暢表達(dá),,又很容易從我們存在的語境剝落,被馬來西亞同行譏笑為大陸腔或是臺灣腔,。任何一種選擇都有代價,。
人物周刊:以前海明威接受《巴黎評論》采訪時說過一個觀點,他覺得過多的學(xué)術(shù)研究可能會限制一個創(chuàng)作者的思路,。你現(xiàn)在一邊有教職,,一邊進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,你怎么看他這種觀點,?
黃錦樹:如果只需要全力以赴地創(chuàng)作或做研究,,那當(dāng)然是很幸福的。我們當(dāng)然也都羨慕生在帝國朝陽里的海明威,,集各種好運于一身,。對我而言,兩種卑微的寫作其實是同一回事,,都是對自己存在境遇的反思探索,。身為華人有它的偶然性,,出生于馬來半島、說華語及閩南語,、用中文寫作,,作為現(xiàn)代人移居臺灣、選擇小說這文類,,這一切一切都沒有現(xiàn)成的答案,。譬如要知道華人、馬華文學(xué)是怎么一回事,,就得自己找適當(dāng)?shù)膫€案把它逐一打開,、清理。即便是小說,,也不是現(xiàn)成的。自魯迅以來,,小說似乎就是遲到,、殘缺的西來之物,對我而言,,要了解它,,就必須回顧整個現(xiàn)代中文小說史,甚至歐洲小說史,。我必須了解前輩在寫作的道路上經(jīng)歷過什么,,而不是純粹地講故事那么簡單。論述沒法處理的,,就交給詩或小說,,因此談不上“球員兼裁判”的問題。當(dāng)然你可以說創(chuàng)作比論述更為個人,。我自己也很清楚,,不管小說還是論述,在我個人身上都是有限的,,談不上“過多”,。而到底是誰限制了誰?我也說不清,??赡軇偤孟喾矗鼈兪腔パa(bǔ)共濟(jì)的,。
人物周刊:我們剛剛一直在談?wù)擇R華文學(xué),、中國文學(xué),可是為什么一定要加上地域呢,?文學(xué)有沒有一種超越這些限定詞的可能性,?
黃錦樹:不太可能,。文學(xué)本來就很政治,尤其在民族國家播散之后,。牽涉資源分配就有地域問題,,這很現(xiàn)實,像現(xiàn)在的世界文學(xué)還是西方為中心,。語言其實是最保守的,,或者說它很容易變成保守主義的一部分,所以要跨越非常難,。中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)為什么很難得到承認(rèn),?意大利語、法語,、西班牙語很多詞匯翻譯來翻譯去還是在同一個語系,,我們是另一個獨立的系統(tǒng)。你再好,,對西方語系還是隔了一層,。所以說世界文學(xué)很難,它比地緣政治還嚴(yán)酷,,語言的邊界真的是這個世界的邊界,。不然你看中文小說家,從新文化運動開始到現(xiàn)在,,努力了一百年了,,有幾個真的得到西方承認(rèn)?
人物周刊:如果一個人把自己當(dāng)作一個純粹的作家,,為什么非得把自己放入某個流派呢,?
黃錦樹:那不是什么流派,而是一個和自己來處有關(guān)的位置,,即便那是“沒有位置的位置”,。我們沒有別的立足點了。世界文學(xué)是很殘酷的,。在非常邊緣的地方,,即便你自己不掛上地域的標(biāo)簽,把你當(dāng)外來者的人也會為你掛上,。即便你自以為什么標(biāo)簽都沒有,,但非中文寫作者看你用中文寫作,就會給你個中文作家的標(biāo)簽,;看你來自馬來西亞,,又多個大馬標(biāo)簽,即便你已經(jīng)生活在中文世界里,。區(qū)分,、排他,、標(biāo)簽,本來就是這個世界運作的邏輯,。
?
“中國人的寫作更沒法離開故鄉(xiāng)”
人物周刊:很多馬來西亞華文作家都選擇在中國臺灣發(fā)展,。那馬華文學(xué)本來就很薄弱了,這部分人搬到臺灣又成為了臺灣文學(xué)的一部分,。你覺得這對于馬華文學(xué)來說是一種幸運還是不幸,?
黃錦樹:當(dāng)然是幸運?;伛R來西亞成才的沒幾個,。和我們同代的,想來想去,,也沒幾個名字,,回去后,大多數(shù)人迫于生活就消失在文壇了,。80年代中期,,比我大幾歲的人里,有兩個曾被視為“兩個瑰寶”,,但后來都不太成氣候。在馬來西亞可以寫一些詩,、抗議一下政治,,但其實改變不了任何現(xiàn)狀,也不見得有文學(xué)價值,,你還很容易覺得自己很重要,、很有代表性。寫的小說也不太可能賣,,讀者也少得可憐,,可能就只是那些同樣在寫作的人會看。所以我們留在臺灣,,對于馬華文學(xué)來說是創(chuàng)造了另外一種可能,。
人物周刊:我之前看到過一個觀點,說如果你用另一種語言去創(chuàng)作的話,,其實最好還是要回到那種語言的環(huán)境中去,,因為這樣你才有讀者。
黃錦樹:我們用中文寫作,,面對中文讀者,,差別也許在于,我們始終被當(dāng)外來者,,而他們對外來者的寫作普遍不太感興趣,,除非你是歐美日那些先進(jìn)國的名家,。像我對張愛玲的一些作品還算蠻熟的,就覺得美國對她來說就是個悲劇,。她失掉那個語境之后,,她文學(xué)的可能性就被限制住了。張愛玲前半生的文字是彩色的,,后半生的文字是黑白的,,就像華麗的綢緞變成了白布。她英文寫作失敗,,婚姻也消耗了很多的生命,,后來就完全變成了一個很孤絕的狀態(tài),就好像坐牢,。她本來又是那種很都市的人,。所以有一種移民就是會這樣子,所有的根基斷掉后就只剩下自己,。張愛玲就是這樣一個悲劇,。她給我的最大震撼就是說,中國人寫作更沒有辦法離開故鄉(xiāng),。不過我反正沒有讀者,,就沒差了。
人物周刊:張愛玲身上的這種悲劇性,,你在馬華作家身上看到過嗎,?
黃錦樹:我覺得李永平是另外一個悲劇。他2017年去世了,,最后一本書《新俠女圖》都沒寫完,。他祖籍在廣東,出生于馬來西亞婆羅洲,。他中學(xué)畢業(yè)后就到臺灣讀書了,,后來去美國念完博士又回到了臺灣。他用現(xiàn)實主義的手法寫小說批判臺灣現(xiàn)狀,,不被接受,。他就寫婆羅洲,可問題是他離開婆羅洲已經(jīng)40年了,,他寫的永遠(yuǎn)是19歲之前的婆羅洲,,結(jié)果越寫越空。第一他對歷史不感興趣,,沒有廣泛涉獵相關(guān)書籍,;第二是他不敢回去。他說他因為支持砂拉越獨立得罪過馬來西亞當(dāng)局,有一次回去被海關(guān)滯留過一段時間,。他在恐懼,。有一次我看到有人批評他說,他作品中鳥,、魚,、植物怎么那么多,其實這就是他少年時認(rèn)識的限制,。你在張望一個你回不去的婆羅洲,,你只能回到15歲那個抒情的世界,像《詩經(jīng)》那句“昔我往矣,,楊柳依依,;今我來思,雨雪霏霏”,,那你寫900頁,、1000頁,其實也都是空的,。這就是另外一個悲劇了,。
人物周刊:但很多作家確實移民之后還在不斷回到以前的生活場景,像米沃什流亡美國之后,,寫的很多都還是波蘭,。
黃錦樹:這不是問題,但是要把故鄉(xiāng)或迫使你離開的境遇作為研究對象,,擴(kuò)大視域去理解它,。米沃什的著作讓我了解二戰(zhàn)以后東歐的悲劇,也讓我了解極權(quán)主義下人的生存狀態(tài)及思想意識的扭曲,。反過來,我們對自己境遇的思考相對膚淺,。離鄉(xiāng)之后,,有了個關(guān)照的距離,比較不會陷于某種盲目的愛國主義或本土論,。經(jīng)由大規(guī)模的閱讀與不斷的重訪,,不見得不如一直留在故鄉(xiāng)的人了解故鄉(xiāng)。比較的目光是必要的,,故鄉(xiāng)也可能是一口深井,,不離開你無法真正察覺它的深窄。意識的深井讓身在井底的人覺得安心,。
人物周刊:移民文學(xué)一直是文學(xué)版圖中的重要板塊,,最近的像英籍日裔的作家石黑一雄2017年還拿了諾貝爾文學(xué)獎。那關(guān)于移民文學(xué)的話題,你有關(guān)注嗎,?
黃錦樹:諾貝爾文學(xué)獎是西方文化霸權(quán)的一種古怪儀式,。就我的閱讀,魯西迪比石黑一雄更有資格吧,。最近看大陸出版的《娜塔莎之舞》,,俄國十月革命后知識人的流亡規(guī)模之大、各領(lǐng)域人才之齊備,,幾乎就是個國家的規(guī)模,。書里有一句話說,移民的文化先天上會比較保守,,因為它懷念過去的榮耀,。應(yīng)該說,如果是因為亡國,,成年以后的移民者會傾向保守,,那是企圖守護(hù)、提純那在故鄉(xiāng)已然被摧毀的有價值的事物,。但如果很年輕就移民的,,如納博科夫,很可能會有不同的開創(chuàng)性,,尤其是他預(yù)設(shè)的讀者很可能已不再是移民社群,。《娜塔莎之舞》可以被看作是個原型,。納博可夫始終不被諾獎?wù)J可,,也可說是個象征了。
李永平
人物周刊:你擔(dān)心你以后也會遇到李永平的問題嗎,?
黃錦樹:不會,,我比他清醒,也比他自覺,。我們屬于不同的時代,,他那個時代會受到的誘惑到我這一代早已煙消云散,我沒有大作家的企圖,,主觀上也比較喜歡流星式的作家,,卡夫卡、舒爾茨,、巴別爾,、契斯、魯迅,。我早已自覺承擔(dān)馬華文學(xué)那個“沉重的沒有”,,也知道該做的都是操之在我的事。操之在人的,就不必操心了,。
?
(感謝作家朱岳協(xié)助聯(lián)絡(luò),;鄭瑩、張宇欣對此文亦有貢獻(xiàn),;參考書目:《雨》《死在南方》《火,,與危險事物》《馬華文學(xué)與中國性》《注釋南方:馬華文學(xué)短論集》)